Epitaph Gertrude Stein 8



le tableau noir avec ses figures de craie blanche
ce fut son premier tableau d'art
les triangles la morale la date Louis XIV
une hutte gauloise
ce tableau noir aux figures blanches
occulterait plus tard la guernica de Picasso
le tableu noir à fugures blanches
lui suffirait pour la connaissance du monde
jusqu'à la fin de ses jours
où en l'effaçant il gagnerait
d'autres oeuvres autrement profondes
que le tableau noir et que la Guernica
dans la mort où d'abord il lirait
these stanzas are done.

Pierre.


Übersetzung





Epitaph Gertrude Stein 9



horizonte die wie horizonte übersetzen
schritte die wie schritte über weite
horizonte gehen wenn die türen
offen stehen und die türen
wenn das kommen der gezeiten
kommt und gehen geht
schritte die wie schritte über weite
horizonte und die grenze übersetzen
wenn die türen schließen türen schließen
zwischen gehen kommen kommen gehen und dazwischen
weil die tür weit aufsteht wenn
ich den strich gezogen habe irgendwann
der den horizont bedeuten kann
these stanzas are done.


Reinhard.


Epitaph Gertrude Stein 10




Kei


Die Töne



Achtung: Text nur zum Teil mit Sonderzeichen

Epitaph Gertrude Stein 11



Ruze je ruze je ruze -
Gertrude Stein.
Kdyby mela muze,
byl by to Kain.
Aby kour sroupaul vzhuru,
az do andelských kuru
- ze jí slo taky o klas -
zahánela jí chmuru
Alice b. Toklas.
U rajských bran
mír jí bud prán.
Gertrude Stein
ta byla fajn.
These stanzas are done.

Josef.


Übersetzung



Epitaph Gertrude Stein 12



Osaka no
seki ni nagaruru
iwa shimizu.
Omoki me de
tsugumi no uta ni
mado hiraki.
Iwazu tomo
bara wa bara nari
ishi wa ishi.
shu no hana ni sou
ishi huribitari.
Iwabana ni miru
asa no wadatsu mi.
These stanzas are done.

Hiroo/Reinhard/Syun.


Übersetzung



Epitaph Gertrude Stein 13



pigeons on the grass
alas, sanoo herra puntila renki-matille
pilvet kulkevat täällä keveämmin
suomalaiset tuulet ovat pehmeämpiä
en pidä muusta sinisestä
pigeons on the grass
alas, kun villijoutsenet
nousevat lentoon suojärviltä
että kohina käy
pigeons on the grass alas
pigeons on the grass alas
short longer grass short longer longer shorter
yellow grass pigeons large pigeons on the shorter longer yellow grass alas
pigeons on the grass
these stanzas are done

Hella/Lea.


Übersetzung




Fortsetzung



Spielregeln Epitaph 1 Das Buch Gertrud Home